变复数规则
1. 加-es,如:box -> boxes 2. 加-s,如:cat -> cats 3. 变复数词尾加-ies,如:child -> children 4. 加-ves,如:man -> men 5. 变复数词尾加-t,如:foot -> feet 6. 变复数词尾加-th,如:tooth -> teeth 7. 加-ics,如:physics -> physics 8. 加-ous,如:crisis -> crises 9. 加-ous,如:focus -> foci 10. 加-ians,如:audience -> audiences
嘿,咱们聊聊变复数的那些事儿吧。记得有一次,我在帮一个朋友准备英语考试的时候,她问我怎么把单数变成复数,当时我给她讲了几种常见的规则。
比如,像book这样的单词,直接加-s就变成复数了,books。简单吧?
然后,我又提到那些以辅音字母结尾的名词,像child变成children,foot变成feet,还有那些以f结尾的名词,比如roof变成roofs,life变成lives。这些可不能搞混啊。
还有个场景,我记得是10年前,我在一家公司做翻译,有个客户问我们怎么翻译“the 80s”。我一开始还以为要加-s,后来才知道,80s就是80s,不需要变复数。
不过,也有一些单词,它们的复数形式特别奇葩,比如man变成men,woman变成women,这些得记牢。
对了,还有一种情况,就是那些不规则变复数的单词,比如mouse变成mice,person变成people。这些我之前也没怎么留意,都是后来在教别人的时候慢慢记起来的。
至于那些不规则名词,比如goose变成geese,deer变成deer(注意是同一个单词),还有sheep变成sheep,这些真的挺容易搞混的。
总之,变复数有时候挺复杂的,但是只要多练习,多记几个特别例外的单词,慢慢就能掌握了。我那时候也是这样,一边教人一边学,现在也能轻松应对了。
比如,像book这样的单词,直接加-s就变成复数了,books。简单吧?
然后,我又提到那些以辅音字母结尾的名词,像child变成children,foot变成feet,还有那些以f结尾的名词,比如roof变成roofs,life变成lives。这些可不能搞混啊。
还有个场景,我记得是10年前,我在一家公司做翻译,有个客户问我们怎么翻译“the 80s”。我一开始还以为要加-s,后来才知道,80s就是80s,不需要变复数。
不过,也有一些单词,它们的复数形式特别奇葩,比如man变成men,woman变成women,这些得记牢。
对了,还有一种情况,就是那些不规则变复数的单词,比如mouse变成mice,person变成people。这些我之前也没怎么留意,都是后来在教别人的时候慢慢记起来的。
至于那些不规则名词,比如goose变成geese,deer变成deer(注意是同一个单词),还有sheep变成sheep,这些真的挺容易搞混的。
总之,变复数有时候挺复杂的,但是只要多练习,多记几个特别例外的单词,慢慢就能掌握了。我那时候也是这样,一边教人一边学,现在也能轻松应对了。