征怎么读才不会错

征这个字,读作zhēng。我以前教过一个学生,他就经常读错,每次都是zhèng,那时候我就跟他说,征字读zhēng,就像“征途”的征,不是“征服”的征。他后来还是有点分不清,我就举了个例子,说“长征”就是“zhēng cháng”,不是“zhèng cháng”。这样他记住了,后来再也没读错过。这事儿让我想起,有时候教别人,得用他们能理解的方式,不一定非得是标准教科书上的解释。
这个“征”字啊,很多人容易读错。我记得有一次我在书店里看到一个小伙子,他读成“zhēng”,我当时就笑了。其实这个字应该读成“zhǐng”,就像“出征”的“征”一样。记住了这个用法,就不会读错了。反正你看着办,我还在想这个问题呢。

相关推荐