英语的介词后面加什么

得看情况啦。我以前在做外贸的时候,就特别讲究介词后面跟什么。记得有一次,2015年吧,我在广州参加一个国际展会,有个老外问我:“How do you do?”我当时一紧张,就傻乎乎地回答:“I do very well, thank you.” 哈现在想想,真是够呛。后来才知道,介词后面加什么,得看你要表达的意思。
比如,“at”后面可以加时间,地点,“in”后面通常加时间、地点或国家,“on”后面一般加具体日期、表面、位置。像那个场景,我就应该回答:“I do well, thank you.” 或者更地道一点,“I'm doing fine, thank you.”
这块儿我还真没碰过特别复杂的例子,不过一般来说,介词后面跟的词还是得根据句意来定。你懂我意思吧?别太纠结了,用得多了自然就熟了。

上周有个客人问我这个,其实英语介词后面加的词挺多样的。比如说,你用“in”的话,后面可以跟表示地点的名词,比如“in the room”;用“of”的话,后面通常是表示所属关系或者部分整体的名词,比如“the book of my father”。但是,这个也不绝对,有时候介词后面还可以加形容词、代词或者动名词。不过,这事儿也复杂,不一定每对介词和词性都能这么对应。反正你看着办,我还在想这个问题呢。

介词后跟名词或代词。 例子:in the room(在房间里)
你自己掂量。

相关推荐