银的读法有几种

那天,我在书店里翻看一本关于汉字读音的旧书,突然被一个字吸引了——银。我小时候学这个字的时候,老师只教了我们一种读法——“yín”。可是,翻开这本书,我发现“银”竟然有两种读法——“yín”和“yīn”。我愣了一下,等等,还有个事,我突然想到,小时候学的“银两”不也是“yīn liǎng”吗?那岂不是“银”也有两种读法?时间回到2005年,我在家乡的小学,那时候的语文课本上,好像只提到了“yín”这一种读法。地点是那个破旧的教室,那时候的学生,谁还记得两种读法呢?具体数字,我记不清了,但那本书上确实写着“银”有两种读音。那,这两种读法,究竟哪种更常用呢?

相关推荐