价值一个亿英语怎么说
哈这问题简单,我之前帮一个朋友翻译过简历,他就这么说:“A billion dollars”,就是“一亿美元”的意思。记得啊,下次你跟外国朋友吹牛的时候,就用这个!
对了,我还记得有一次在一个国际会议里,有个老外问我:“How much is a billion?” 我就给他解释了半天,说:“It's a billion, just like in your country, but in Chinese we say it differently.”(就是一亿,就像你们国家一样,但我们中文说法不一样。)他们听了都笑了。
,说到会议,我以前参加过一个在纽约举办的互联网大会,那可真是人多得像下饺子。我那时候刚接触这个行业,对“价值一个亿”这个概念还是一知半解。后来,我在一个投资论坛上听一个投资人说了这么一句话:“If your company is worth a billion, you can do whatever you want.”(如果你的公司值一个亿,你就可以为所欲为。)那时候我才意识到,原来“价值一个亿”在商界这么厉害!
不过说回来,这块我虽然见过,但具体操作没碰过,不敢乱讲。毕竟,亿这个数字对于大多数人来说,都是遥不可及的。我记得有一次在杭州的一个创业咖啡厅,看到一个年轻人正在融资,他跟投资人说:“We're aiming for a billion valuation.”(我们目标是达到十亿美元的估值。)那时候我心里就想,这年轻人真是雄心勃勃啊!
,扯远了。总之,“价值一个亿”在英语里就是“A billion dollars”,记住了没?
对了,我还记得有一次在一个国际会议里,有个老外问我:“How much is a billion?” 我就给他解释了半天,说:“It's a billion, just like in your country, but in Chinese we say it differently.”(就是一亿,就像你们国家一样,但我们中文说法不一样。)他们听了都笑了。
,说到会议,我以前参加过一个在纽约举办的互联网大会,那可真是人多得像下饺子。我那时候刚接触这个行业,对“价值一个亿”这个概念还是一知半解。后来,我在一个投资论坛上听一个投资人说了这么一句话:“If your company is worth a billion, you can do whatever you want.”(如果你的公司值一个亿,你就可以为所欲为。)那时候我才意识到,原来“价值一个亿”在商界这么厉害!
不过说回来,这块我虽然见过,但具体操作没碰过,不敢乱讲。毕竟,亿这个数字对于大多数人来说,都是遥不可及的。我记得有一次在杭州的一个创业咖啡厅,看到一个年轻人正在融资,他跟投资人说:“We're aiming for a billion valuation.”(我们目标是达到十亿美元的估值。)那时候我心里就想,这年轻人真是雄心勃勃啊!
,扯远了。总之,“价值一个亿”在英语里就是“A billion dollars”,记住了没?
one billion USD