帆船英语怎么写?

帆船,那是我大学时代最爱的周末活动。记得有一次,周六的下午,我和室友约好去湖边划船。我站在船头,迎着微风,帆船在湖面上滑行,那感觉,简直不能更棒。
帆船,英文是“sailing boat”。不过,如果你想要更地道一些,可以说“yacht”或者“sailboat”。我那时候,总是喜欢用“sailboat”这个词,因为它听起来更浪漫。
等等,还有个事,我突然想到。那次划船,我们一共划了两个小时,来回大概十公里。我记得那天太阳很大,湖水波光粼粼,我们一路上都聊着天,笑声不断。
那,帆船的英语到底怎么写呢?嗯,应该是“sailboat”吧。
帆船英语就是sailing,简单直接。
哈帆船英语嘛,我以前教过一个外国朋友,他学得还挺开心的。我就说,“Sailing”嘛,简单!他一开始写成了“Sail”,少了那个“ing”结尾,我就跟他说:“Remember, we're doing it, not just sailing. It's all about the action, the adventure, the wind in your sails, bro!” 后来他记住了,哈哈。
对了,有一次我带一群新手去海上玩,有个哥们儿特别紧张,问我:“How do you say 'anchor' in English?” 我说:“'Anchor' is the word for it, but if you want to sound like a pro, you can say 'drop the anchor'.” 他就记住了,后来还跟别人炫耀他学会了“drop the anchor”呢。
还有一次,有个老外问我:“How do you say 'tacking'?” 我就给他比划了一下帆船怎么从一个方向转到另一个方向,然后说:“It's called 'tacking'. You're tacking when you're changing the direction of the sail.” 他点点头,好像明白了。
,说到这里,我突然想起我第一次出海的时候,那时候我还年轻,船上的老船长教我很多,比如“reefing”就是收帆,“hoisting”就是升起帆。那时候我真是啥都不懂,现在回想起来,那些经历真是太宝贵了。
说回来,帆船英语其实挺简单的,就是多实践,多跟老船员交流。就像我以前教那个外国朋友一样,慢慢就学会了。

相关推荐