少写了英文怎么读

那天,我坐在图书馆的角落,手里捧着一本厚厚的专业书,眉头紧锁。突然,一个单词跳进我的视线——“synergy”。我读了一遍又一遍,怎么也想不起来这个词的发音。那是一个周五的下午,阳光透过窗户洒在安静的图书馆里,周围的学生都在忙碌地复习,只有我坐在那里发呆。
等等,还有个事,我记得去年这个时候,我在参加一个英语角活动,当时也有一个外国朋友教过我这个词的发音。我突然想到,那是在一个咖啡馆,我们坐在靠窗的位置,他教我的时候,外面下着毛毛细雨。
那个外国朋友叫David,我记得他当时说:“synergy这个词,读作synergy,注意中间的‘ne’要发成元音,而不是辅音。”时间仿佛倒流,我仿佛又回到了那个咖啡馆,雨声淅沥沥地落在玻璃窗上。
我记得当时他教了我几次,我才勉强记住。现在,当我再次面对这个单词时,我竟然忘记了。也许,记忆就像那些毛毛细雨,虽然细小,却能够滋养心灵。
我那次在纽约的书店,正翻看一本老英文小说,突然发现一行字少了个字母,读起来就怪怪的。时间回溯到2015年,我站在那家破旧书店的角落,那时是下午三点。我边读边心里想,这少了个字母,得是作者不小心还是排版出了错?等等,还有个事,我突然想到,我在高中时也遇到过类似的,那次是数学卷子上的公式,少了个括号,计算结果就完全不同了。细节都记不清了,不过那时候的感觉,就像现在一样,总觉得少了点什么。

相关推荐